关于

大家好,我是唯迪,一名专职自由医学译者,拥有在荷兰商会(KvK)注册的语言服务公司:VDChina Language Lab (唯迪语言实验室)。我的职业生涯可以清晰地分成两个阶段,第一个阶段只关乎医学,前后历经15年,8年临床医学,7年基础医学科研工作;第二个阶段关乎翻译与医学,到目前已有3年。在从医学专业转行到语言翻译专业的过程中,我曾有过对翻译职业发展的怀疑以及翻译行业未来状况的担忧,但这些似乎合乎逻辑的思虑随着翻译工作的日益忙碌而基本遁迹。自由翻译,尤其笔译,是份十分孤独的行业,你与客户以及合作伙伴之间几乎都是以电子通讯的方式交流的。而且优秀的笔译往往更有职业素养,工作就是工作,因工作而与客户建立友情关系的并不多见。在享受翻译这个职业带来的各种便利、简洁和自由的同时,我也意识到自己也会怀念原有职业中与同行、同事以及服务对象之间更密切的关系以及更深入的交流。

人与人之间的交流有多种形式,作为一名翻译,我愿以我最擅长也是最宅的方式–博文–与未曾相识的你交流。这个博客是一个独立博客,主机设在荷兰,是我的网站 “唯迪语言实验室” 的一部分。我的中文博客在内容上可能比较杂乱,请拣取感兴趣的内容阅读。如有所感、建议或疑问,可直接在博文下方留言,或发邮件给我(vivianduATvdchina.nl, AT=@)。英文博客(English Blog)的内容多与翻译专业相关,也许在专业学习上更有价值。

生活中的我

在与客户接洽、埋头翻译、接送孩子、收拾家务之余,唯迪最乐于利用零星的时间阅读散文、传记,制作中餐美食和在荷兰平坦的乡间小路上骑车游览。唯迪个性率直、对工作严肃认真、对朋友不拘言笑。欢迎添加唯迪微信(ID: “VDfanyi”)或 QQ (账号:3213411354)。

转到唯迪语言实验室